El Euskera en Segovia
El Euskera en Segovia
El Vasconum en la Provincia de Segovia. España
Comienzo el Estudio de los topónimos Segovianos. 13-1-2007
Al iniciar dicho estudio me encuentro con una pagina interesante, de la que vuelco el texto completo:
http://www.euskonews.com/0361zbk/gaia36104es.html
 
El vascuence en la toponimia de Segovia
Por: Mariano GÓMEZ DE CASO ESTRADA


 
Fernán González, conde de Álava, conde de Castilla (935) prosiguiendo la cristianización de la zona oriental del reino de León, en tiempos de Ramiro II, se adentra en lo que es hoy provincia de Segovia, tras cruzar el Duero por Aza, dejando atrás las tierras de Burgos (la parte opuesta, la occidental, -Cuellar, Coca, etc.- es conquistada por Pero Ansúrez, con gentes palentinas y vallisoletanas) llega a repoblar la villa segoviana de Sepúlveda el año 940. Efímera presencia cristiana ante la llanura que tiene por telón de fondo la Meseta Central. Almanzor, el formidable guerrero de Al- Andalus, destroza toda la línea defensiva del Duero. No será hasta la toma de Toledo, en 1085 por Alfonso VI de Castilla, cuando, alejado el peligro, el Tajo marcó nueva frontera, se debe repoblar el terreno ganado. El actual escudo de Segovia presenta sobre el Acueducto una cabeza: esta población fue designada entonces cabeza de Extremadura - extrema Durii, la parte extrema del Duero-.
Durante el siglo X llevaron a buen término los condes de Castilla y en siglo XI los reyes de Castilla y León el asentamiento de colonos. Llegaron, a lo que a Segovia concierne, gentes de muy diversas tierras que se establecieron en lugares cuyos nombres hoy perduran y nos descubren su procedencia: Francos, Gallegos, Aragoneses.
Conviene recordar la formación de la lengua castellana. Los condes que defendían los territorios que se iban ganando a los moros, dependían de los sucesivos reyes de Oviedo. Amaya era la pequeña capital, atalaya sobre el Pisuerga.
Los dialectos mozárabes pudieron conservar el lenguaje románico primitivo hasta que chocaron con los dialectos modernos. Interesa en este trabajo el castellano. Los dialectos catalán y aragonés actúan por el Oeste: el leonés con influencias galaico-portuguesa por el Este; las dos corrientes lingüísticas presionan al incipiente castellano arcaico surgido en Cantabria, Amaya y La Bureba, que lucha, como los guerreros, por abrirse paso hacia el Sur.
Una tierra sin cultivar durante siglos, con inmensos pastos y bosques, se ofrecía a los vencedores. Gentes del pueblo vasco y navarro, asentados en la cordillera norte, vieron la oportunidad de dejar los valles y emigrar hacia el llano.
Traen su idioma. La expresión oral de los que llegaron y se asentaron desde el siglo IX al XI no tuvo fuerza, diluyéndose poco a poco. Se imponía sobre ellos, la escritura de la naciente Castilla. La redacción de leyes, usos y costumbre que afectan a Segovia, se redactan en la lengua que impusieron los romanos. El Fuero de Sepúlveda –carta de población a Sepúlveda y su alfoz- le otorgó a esta villa Fernán González, confirmado después por Alfonso VI el 17 de noviembre de 1076. La transmisión oral de estos y otros documentos se realiza en el naciente y rudo lenguaje del dialecto castellano, con influencias, cómo no, rasgos leoneses, navarros y riojanos preponderadamente. Es sabido que la escritura fija el lenguaje. La comunicación oral suele estar muy viciada y corrompida por la deformación a que es sometida durante generaciones. El analfabetismo pervive en nuestro país hasta muy mediado el siglo XIX. A la etimología actual le cuesta adentrase en los múltiples problemas que se han ido creando en el lenguaje durante los mil últimos años.
La ocupación de tierras ganadas en nombre del rey, a él pertenecían pero permitía que se ocuparan por medio de la pressura. Era muy importante para la corona fortalecer la frontera, para dejar atrás una seguridad que permitiera nueva expansión hacia el Sur, en busca, primero, del Tajo. La presura era reconocida por el monarca si se demostraba que se había sacado provecho del terreno ocupado. Se establecía así una sociedad democrática, eran hombres libres, arrojados pioneros. Los bosques, las extensas llanuras propias para el pastoreo, eran del bien común.
Eran gentes del Norte, vascos y navarros en su mayoría, los que asentarse en tierras ganadas, titulaban los poblados que erigían con sus propios nombres o fonemas de su tierra, en unos casos atendiendo a las características del terreno o en otros en recuerdo de los que abandonaron. Eran hombres libres, sin vinculación a la nobleza o a la Iglesia.
Es mi propósito hacer una relación con nombres de actuales localidades o que lo fueron hasta hace muy pocos años, de las que se supone origen vasco. Un estudio pormenorizado de la etimología, semánticas y otras disciplinas de estos fonemas que a continuación se exponen, ocuparía tomos enteros, y por otra parte, se escapa de mis conocimientos.
Solamente dos sencillos ejemplo:
Narros: Tiene su origen en la palabra Navarra: Navarra > Nafarroa > nafarros> naharros > narros.
Jeminarre: Xemen, > Jimeno; Narre, lo inmediatamente dicho de Narros.
Topónimos supuestamente con nombres propios de los fundadores:
Acedo (despoblado, hoy coto redondo).
Anaya.
Ahusín.
Blasco > Blasconmuño.
Casuar. (despoblado)
Etreros.
García > Garcillán >Sangarcía.
Gutierre > Gurierrezmuñoz.
Iñigo > Valdiñigo, Los Iñigos (los dos despoblados), Lovingos.
Jimeno >Torrejimeno, Castrojimeno > Jemenuñ, Jeminarre.
Muño > Mudrián, Muñico (despoblado), Muñomer (despoblado), Muñopedro, Muñorroso, (despoblado) Muñoveros, Moñivas (despoblado, hoy finca agrícola).
Muñoz > Martín Muñoz de Ayllón, Martín Muñoz de las Posadas, Martín Muñoz de la Dehesa.
Ochando.
Sancho > Sanchofruela, Sanchopedro, Sanchonuño.
Vela > Veladíez, Villovela, Estebanvela, Velagómez (despoblado, coto redondo).
De nombres comunes:
Añe, Losáñez. Valsaín, Barahona, Chañe, Chatún, Etreros, Fuentemizarra, Gaillos, San Pedro de, Languilla, Melque, Narros, Tanarro, Gomeznarro, Pecharromán, Saldaña, Serracín, Catroserracín, Gomezserracín, Urueñas.
 
Del fonema vasco Nava, tenemos Nava del Condado, Nava de la Asunción, Navalmanzano, Navalperal del Campo (despoblado), Navalilla, Navas de Oro, Navafría, Navares de Ayuso, Navares de Enmedio, Navares de las Cuevas, Navas de San Antonio y Navas de Riofrío.
Es una lista bastante extensa en relación con el número de localidades que la poco extensa provincia de Segovia tiene. Se estima que los supuestamente topónimos de procedencia vasca alcanza el 21%, porcentaje muy interesante para consideraciones procedentes.

Ahora voy a estudiar individualmente cada pueblo:

Segovia huele a reconquista. Segovia huele a un pueblo oculto y sufrido sin ahún reconocer. No todo el mundo pudo replegarse. Algunos tubieron que ocultarse y sobrevivir.
 
ABADES
ADRADA DE PIRON
ADRADOS
AGUILAFUENTE
ALCONADA DE MADERUELO
ALCONADILLA
ALDEA REAL
ALDEALCORVO
ALDEALENGUA DE PEDRAZA
ALDEALENGUA DE SANTA MARIA
ALDEANUEVA DE LA SERREZUELA
ALDEANUEVA DEL CAMPANARIO
ALDEANUEVA DEL CODONAL
ALDEANUEVA DEL MONTE
ALDEASAZ
ALDEASOÑA
ALDEHORNO
ALDEHUELA
ANAYA: Apellido que figura en un documento de donación real del año 1067. J. M. «An. del R. de N.» (II, 377, 38).
P.L. Sigueros en su trabajo sobre el 'Significado de los nombres de los pueblos y despoblados de Segovia'referencia obligada para este nuestro, nos dice que Anaya es el nombre propio de un repoblador, que posiblemente era de origen vasco-navarro.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
Hombre pacífico y de buena pasta
 
¿Sabías por qué se dice que SER DE BUENA PASTA es ser de carácter bondadoso y apacible?

Antiguamente significó ser hombre llano y de carácter blando. Y actualmente se aplica también al sosiego en el obrar o hablar.

La buena pasta alude a la blandura de la masa, aplicada metafóricamente al carácter y genio de las personas. Covarrubias en su Tesoro de la Lengua Castellana dice que pasta “es una masa de diversas cosas que se han majado juntas y revuelto entre sí” y define al hombre llano como “el que no tiene altiveces ni cautelas”.

Hidalguia
 
Alguien dijo, no eres hijo de algo, no eres Hidalgo. Eres un Gran Pastor.
Los idiomas
 
No olvidemos ni el Latín, ni el Griego, para estudiar la etimología de las palabras, y el origen del Castellano, pero tampoco cometamos el error de tener una lengua prerromana viva como es el Euskera, que ha sobrevivido a todo las influencias linguísticas sin dejar de mezclarse, y no le demos el valor debido en la influencia sobre el castellano dado que no existe frontera que indique que no tubiera una gran influencia. Ya que si no hoy no hablaríamos de el Euskera.
 
Hoy habia 1 visitantes (1 clics a subpáginas) ¡Aqui en esta página!
Este sitio web fue creado de forma gratuita con PaginaWebGratis.es. ¿Quieres también tu sitio web propio?
Registrarse gratis